Home
Craft Shop
Links
Blog
Blog 9月-10月
Soap Shop
クラフトショップ
リンク
ブログ

9月5日  取材?!

今日、NHK北見の方が来て、石けん作りを取材していかれた。
石けんの作り方を実践した後、インタビューされたけれどとっても緊張して、なんて答えたかあまり覚えていない。
ただ、一つ、とっても困ったのは、「トーマスさんにとって、石けん作りは何ですか?」と訊かれた時だった。  私の本業で
ある、英語を教えることについては色々と自分のフィロソフィーがあるが、石けんはいいものを!自然なものを!という思い
の他に、何があるだろうと今日一日考えてしまった。 今考えれば、以前とても尊敬する友達に、「あなたは橋のような存在
になることがきっと使命だよ。」と言われたことがある。
正直、その言葉を信じて、アメリカと日本をつなぐことをしてきた。 アメリカにいるときは、日本語を教えたり、日本文化の
プレゼンテーションをしたり、日本の小学生との文通をさせたりした。 日本を拠点にしている今は、英語を教えながらアメ
リカ文化を教えてたりしている。 おそらく、自分の中で石けん作りも“橋”のようなものと考えているのかもしれない。 北海
道のいいものを他の方へ、トーマスレシピの石けんをだれかへ。 やっぱり、私は“橋”なんだと思った。 (インタビューでこ
う答えたらよかったのに。。。もう遅いけど。)

9月1日   お花

遠軽の太陽の丘公園ではひまわ
りがまだ咲いていて、黄色いコス
モスがちらほらと咲
き始めました。 色とりどりのお花
はいつも人の心を和ましてくれま
すね。 
Blog
ホーム
石けんショップ

9月9日  秋ちょっと

昨日アメリカ領事館に用事があって、札幌に行ってきました。
予約の時間まで40分もあったので、近くのカフェでコーヒーと
スウィ-ツを注文。かわいいまあるいグラスに、アイスクリー
ム、緑茶焼プリン、サツマイモ、カボチャ、そしてつぶし餡が
入ったパフェ。 秋をしっかり感じられました。

9月15日  冬プリントの石けん袋

北海道も日に日に寒くなってきました。 石けん
の袋も冬のプリントの生地に変えてみました。 
石けんも冬気分です。

9月22日  美しいもの

中学生以上の生徒さんたちには、ちょっと考えてから答える宿題を出している(もちろん、英語で答える)。 今回のトピックは"
One of the most beautiful things you have ever seen is ......" (今まで見た中で最も美しいものの一つは_____。)だった。 
私はみんながどんなことが美しいと感じるのか知りたかったのだ。 中、高生のみんなは、やはり目に見えて美しいもの:花、夜
景、人などが多かった中、2名おもしろいことを書いた生徒さんがいた。 一人は日常の中での笑い、悲しみ、怒りといった人々
の感情が美しいと書いていた。もう一人はボランティア活動が美しいと答えたのだ。 二人とも実際の目に見えるものではなく、
心の目で見た美しさをとらえたのだ。 逆に、一人の大人の方は、目に見えない美しいものはたくさんあるので、あえて目に見
える美しさを探しだすと言った。 このトピックから、心の目を使って美しさを見つけ出した二人の中学生。 あえて形ある美しさ
を追求している大人の女性。 このトピックからどう自分が解釈して答えるかは一人一人ちがっている。 私はこんなすばらしい
人々の美しいと思う気持ちを知り、自分が美しいと思うものは何かと思った。 私の心の目で見ると、人への思いやりの気持ち
はまさに美しいものだと思う。そして形ある美しさとしては、水である。 私はいつも"水"に魅了される。皆さんはどうですか?

9月29日  冬のバッグ作製ときのこ

11月の発売を目指して冬のバッグを編んでいます。 写真の
糸はメイクメイクというオリンパスさんの糸です。 とてもかわ
いくてブルーとオレンジを購入。バッグを作成中です。 とても
かわいいバッグになりそうです。

最近両親はきのこ狩りによく出かけます。 今日は帰ってくると
ルンルンで、それは、舞茸、山伏茸(白いやつ)、栗茸、そして
落葉きのこが取れたからです。 私は、天然の舞茸の土瓶蒸
しが大好きなので、今日は家に帰るのが楽しみです。

10月3日   ベレー帽

「冬の人気アイテム
小ものカタログ」という本で出ていたベレー帽がかわいくて編
んでみました。 糸はハマナカのエクストラファインシルクという糸で、とてもや
わらかく、心地いいです。 私の頭にぴったり合うように少しアレンジしました。

毎年秋に、恒例のボランティアをしています。 ニューメキシコ州に住むドロ
シーママが通っている教会で、いつもクリスマスセールを11月に行います。
手作りのアイテムを売って、その収益金を恵まれない子供達のクリスマスプレ
ゼントに使われます。 今年は布でバッグを作ったり、毛糸で携帯ケースを
作ったりして、今日送りました。 誰か買ってくれるといいなあと願っています。
Auriculaのまきさん、今年もご協力ありがとうございました。

10月10日   スピーチコンテスト近し!

今週末は土曜日に英検あり、日曜日にオホーツク英語スピーチコンテストありで、大忙しです。そのため、2,3週間前からずっ
と週末は補習を入れて強化しています。小学生は学芸会と同じ日にぶつかりコンテストには参加できませんが、中学生は数
名スピーチコンテストに参加いたします。 中学生は自分でエッセイを書き上げてそれを暗唱し、いかに感情をこめてスピー
チするかにかかっています。 オホーツク圏内でも中学生の英語でのスピーチコンテストは出席者が少ないのですが、私は
生徒さんたちには英検よりもスピーチコンテストに参加することには意義があると教えています。自分で考えていることを英
語で書き上げ、暗記し、極度の緊張の中発表することは、自分との戦いです。 いつも与えられた課題を終えることだけに慣
れている日本の学生が、自分の主張を英語でする。 そんな経験を中学生でどれだけ多くの人々ができるでしょうか? コン
テストの結果がどうであれ、自分が成し遂げたという勇気は、なにものにも変えられないのです。 さあ、日曜日、頑張って
~! 

10月15日  スピーチコンテスト

今回私の生徒さんが中学生の部で1位、2位、3位とすべて勝ち取
ることができました! 生徒さんたちの頑張りのおかげで、私も自
分のことのようにうれしく思いました。  誇りに思っております。
I am very proud of them!!!!

10月31日 ハロウィーン

みんなグループで顔を考えて、自分たちで顔を彫
りました。 かわいいでしょ?

私は死神になりました。。。